You are currently viewing CPD Newsletter – FIT Europe Shared Calendar – May 2025

CPD Newsletter – FIT Europe Shared Calendar – May 2025

Dear colleagues, 

Please find below the overview of future CPD events held in Europe, as populated by member associations in the FIT Europe Shared Calendar. 

Please note that only the events held during the coming month are listed in the corresponding newsletter. For all events coming later in the year, please refer to the Google CalendarFeel free to add it to your own Google calendar for easier visualization.

Would you like your event to appear in the coming newsletter? Add it to the calendar for increased visibility/participation! We definitely need more CPD events from more members to make the calendar even more relevant. Get in touch with FIT Europe to get instructions about how to populate the calendar.

[FR] Papillomavirus Humains (PVH) _ Introduction pour les traducteurs et interprètes 1/2 | SFT Services | En distanciel synchrone

5/5/2025 9:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/2/traduction-specialisee/2000194/05-papillomavirus-humains-pvh-introduction-pour-les-traducteurs-et-interpretes

[ES] «Traducir el crimen perfecto: si existe, yo puedo traducirlo». | Asetrad – Madrid.

5/6/2025 17:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/traducir-el-crimen-perfecto-si-existe-yo-puedo-traducirlo-06may2025/?nocache=2618864099

[FR] Papillomavirus Humains (PVH) _ Introduction pour les traducteurs et interprètes 2/2 | SFT Services | En distanciel synchrone

5/7/2025 9:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/2/traduction-specialisee/2000194/05-papillomavirus-humains-pvh-introduction-pour-les-traducteurs-et-interpretes

[IT] “La professione verso il futuro: Porte Aperte AITI 2025” – AITI – Italy

5/7/2025 17:00:00

Remote

Maggiori informazioni a questo link:
https://aiti.org/it/news-formazione-eventi/corsi-eventi/la-professione-verso-il-futuro-porte-aperte-aiti-2025

[EN] Webinar – Cut Search Time, Keep Quality High: Fast and Reliable EU Terminology Search with Juremy.com – CBTI-BKV – Brussels (Zoom)T

5/8/2025 9:00:00

Remote

 Register now: secretariat@cbti-bkvt.org

More info : https://www.cbti-bkvt.org/en/evenement/en-webinar-cut-search-time-keep-quality-high-fast-and-reliable-eu-terminology-search-with-juremy-com/   

[EN] An introduction to slang in translation | Online workshop

5/8/2025 10:00:00

Remote

Booking link:
https://www.iti.org.uk/training/events-calendar/an-introduction-to-slang-in-translation.html

[ES] «Accesibilidad cognitiva: introducción a la lectura fácil». | Asetrad – Madrid.

5/8/2025 17:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/accesibilidad-cognitiva-introduccion-a-la-lectura-facil-08may2025/?nocache=2423169324

[EN] Should you sit the Dip Trans exam? – AIT – UK

5/9/2025 13:00:00

Remote

https://www.eventbrite.co.uk/e/1085869748649?aff=oddtdtcreator

[DE] Lektorat als Business – Angebote schreiben, Honorare verhandeln, Kundschaft finden – ADÜ Nord – Deutschland

5/10/2025 9:00:00

Remote

Contact: Weiterbildungsteam, seminare@adue-nord.de
https://adue-nord.de/veranstaltung/online-lektorat-als-business-angebote-schreiben-honorare-verhandeln-kundschaft-finden/

[FR] Formation pratique sur la traduction des actes judiciaires – Italien/Français | SFT Services | Online

5/12/2025 8:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/1/traduction-et-interpretation-juridique/1992492/05-formation-pratique-sur-la-traduction-des-actes-judiciaires-italienfrancais

[EN] Ethics and sustainability for translators and interpreters – AIT – UK

5/12/2025 13:00:00

Remote

https://www.eventbrite.co.uk/e/1224875558769?aff=oddtdtcreator

[EN] Ask me anything | Online webinar

5/13/2025 14:00:00

Remote


https://www.iti.org.uk/training/events-calendar/ask-me-anything25.html

[ES] «Apuntes sobre la declaración de la renta». | Asetrad – Madrid.

5/13/2025 17:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/apuntes-sobre-la-declaracion-de-la-renta-13may2025/?nocache=3763223140

[FR] IA générative : fonctionnement, bonnes pratiques, limites et stratégies d’adaptation 1/2 | SFT Services | En ligne

5/15/2025 8:00:00

Remote

More info: https://www.sft-services.fr/produit/ia-generative-fonctionnement-bonnes-pratiques-limites/

[FR] Terminologie de la procédure civile – Espagnol/Français | SFT Services | Online

5/16/2025 8:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/1/traduction-et-interpretation-juridique/1982665/05-terminologie-de-la-procedure-civile-espagnolfrancais

[EN] Reinventing your translation business in a changing world – A workshop with Chris Durban – CBTI/BKVT – Brussels

5/16/2025 12:00:00

In-person

Register now: secretariat@cbti-bkvt.org

https://www.cbti-bkvt.org/evenement/la-cbti-fete-ses-70-ans/

[ES + IT] “Voces que cuidan: la interpretación sanitaria en España” – AITI – Genova

5/16/2025 14:00:00

Remote

https://aiti.org/it/news-formazione-eventi/corsi-eventi/voces-que-cuidan-la-interpretacion-sanitaria-en-espana

[EN] Sustainable wellbeing & self-care 4 professional translators/ interpreters – AIT – UK

5/19/2025 13:00:00

Remote

https://www.eventbrite.co.uk/e/1243618800309?aff=oddtdtcreator

[ES] «Introducción a las expresiones regulares». | Asetrad – Madrid.

5/20/2025 17:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/introduccion-a-las-expresiones-regulares-15feb2024/?nocache=2204814378

[EN] Cultural sensitivities in translation & interpreting | Online webinar

5/21/2025 10:00:00

Remote

Booking link:
https://www.iti.org.uk/training/events-calendar/cultural-sensitivities-in-translation-interpreting.html

[FR] IA générative : fonctionnement, bonnes pratiques, limites et stratégies d’adaptation 2/2 | SFT Services | En ligne

5/22/2025 8:00:00

Remote

More info: https://www.sft-services.fr/produit/ia-generative-fonctionnement-bonnes-pratiques-limites/

[ES] «Creación de filtros de archivos personalizados en Trados Studio». | Asetrad – Madrid.

5/22/2025 17:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/creacion-de-filtros-de-archivos-personalizados-en-trados-studio-22feb2024/?nocache=3021770851

[FR] Terminologie de la procédure pénale- Espagnol/Français | SFT Services | Online

5/23/2025 8:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/1/traduction-et-interpretation-juridique/1982888/05-terminologie-de-la-procedure-penale-espagnolfrancais

[IT] “Parole in fermento: il linguaggio della birra – Viaggio nel lessico della birra per traduttori e interpreti” – AITI – Udine

5/24/2025 7:00:00

In-person

https://aiti.org/it/news-formazione-eventi/corsi-eventi/parole-fermento-il-linguaggio-della-birra-viaggio-nel-lessico

[FR] Techniques d’interprétation de liaison et de traduction à vue – Niveau 2 | SFT Services | Marseille (France)

5/26/2025 8:30:00

In-person

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/0/techniques-de-traduction-et-dinterpretation/1919701/05-marseille-techniques-dinterpretation-de-liaison-et-de-traduction-a-vue-niveau-2

[ES] «Creación de filtros de archivos personalizados en memoQ». | Asetrad – Madrid.

5/27/2025 17:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/creacion-de-filtros-de-archivos-personalizados-en-memoq-27may2025/?nocache=2527794384

[EN] ITI Coffee House: The platform economy in translation and interpreting | Online

5/29/2025 12:00:00

Remote

 

[EN] A Survivor’s Story of Abuse and the road to Healing and Purpose – AIT – UK

5/29/2025 14:00:00

Remote

https://www.eventbrite.co.uk/e/1127800223829?aff=oddtdtcreator

[FR] Améliorer sa visibilité en ligne en tant que traducteur | SFT Services | En ligne et en direct

5/30/2025 12:30:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/4/creation-et-gestion-dactivite/2156475/05-ameliorer-sa-visibilite-en-ligne-en-tant-que-traducteur

[EN] A Guide to Fraud Prevention – Prevent and Protect | Hybrid Event – AIT – UK

6/2/2025 10:00:00

Hybrid

https://www.eventbrite.co.uk/e/1330746551759?aff=oddtdtcreator

[FR] Post-édition : identifier un projet rentable | SFT Services | En ligne et en direct

6/2/2025 12:30:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/3/pratiques-et-technologies/2156869/06-post-edition-identifier-un-projet-rentable

[EN] Cyber Security – Prevent and Protect | Hybrid Event – AIT – UK

6/2/2025 13:00:00

Hybrid

https://www.eventbrite.co.uk/e/1330747915839?aff=oddtdtcreator

[EN] Immigration Law & Appeals: a guide to best practice and procedure – AIT – UK

6/4/2025 14:00:00

Remote

https://www.eventbrite.co.uk/e/1223471428979?aff=oddtdtcreator

[EN] Premium workshop RAG time: Train your AI research assistant with Retrieval Augmented Generation – Online workshop

6/4/2025 14:00:00

Remote

Booking link:
https://www.iti.org.uk/training/events-calendar/rag-time-train-your-ai-research-assistant-with-retrieval-augmented-generation.html

[ES] «Y tú… ¿inventas o adaptas? Claves para afrontar con éxito la traducción de neologismos». | Asetrad – Madrid.

6/4/2025 17:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/y-tu-inventas-o-adaptas-claves-para-afrontar-con-exito-la-traduccion-de-neologismos-04jun2025/?nocache=3616290219

[FR] Comprendre le droit de la famille pour aborder sereinement les traductions de documents juridiques liés au mariage, au divorce et à la filiation, entre l’Italie et la France | SFT Services | Paris (France)

6/6/2025 8:30:00

In-person

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/1/traduction-et-interpretation-juridique/2047122/06-paris-comprendre-le-droit-de-la-famille-pour-aborder-sereinement-les-traductions-de-documents-jur

[EN] The Language Profession and Professional Practice – AIT – UK

6/6/2025 10:00:00

Remote

https://www.eventbrite.co.uk/e/978539426767?aff=oddtdtcreator

[ES] «En alas de la imaginación: la traducción de literatura fantástica». Parte 1 | Asetrad – Madrid.

6/7/2025 8:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/en-alas-de-la-imaginacion-la-traduccion-de-literatura-fantastica-07jun2025/?nocache=2103761936

[IT] “Letteratura in traduzione. La strategia traduttiva di un romanzo” – AITI – Napoli

6/9/2025 7:00:00

In-person

https://aiti.org/it/news-formazione-eventi/corsi-eventi/letteratura-traduzione-la-strategia-traduttiva-di-un-romanzo

[IT] “Gestione dello stress per traduttori e interpreti” – AITI – Bari/Ancona

6/9/2025 8:30:00

Remote

Maggiori informazioni a questo link:
https://aiti.org/it/news-formazione-eventi/corsi-eventi/gestione-dello-stress-traduttori-e-interpreti-0

[ES] «El proceso de localización a través del doblaje: TAV, interpretación y dirección artística». | Asetrad – Madrid.

6/9/2025 16:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/mesa-redonda-el-proceso-de-localizacion-a-traves-del-doblaje-tav-interpretacion-y-direccion-artistica-06feb2025/?nocache=3673414040

[FR] Fondamentaux du webmarketing pour son développement commercial et Linkedin | SFT Services | En ligne

6/11/2025 8:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/4/creation-et-gestion-dactivite/1981947/06-fondamentaux-du-webmarketing-pour-son-developpement-commercial-et-linkedin

[EN] Introduction to Copyright for Language Professionals – AIT -UK

6/11/2025 13:30:00

Remote

https://www.eventbrite.co.uk/e/1127885438709?aff=oddtdtcreator

[EN] ITI peer-support wellbeing workshops I Online

6/12/2025 12:00:00

Remote

Booking link:
https://www.iti.org.uk/training/events-calendar/iti-peer-support-wellbeing-workshops.html

[FR] Terminologie de la procédure pénale- Anglais/Français | SFT Services | Online

6/13/2025 8:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/1/traduction-et-interpretation-juridique/1991337/06-terminologie-de-la-procedure-penale-anglaisfrancais

[FR] Papillomavirus Humains (PVH) _ Module avancé pour les traducteurs et interprètes | SFT Services | Lyon (France)

6/13/2025 8:00:00

In-person

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/2/traduction-specialisee/2000412/06lyon-papillomavirus-humains-pvh-module-avance-pour-les-traducteurs-et-interpretes

[ES] «En alas de la imaginación: la traducción de literatura fantástica». Parte 2 | Asetrad – Madrid.

6/14/2025 8:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/en-alas-de-la-imaginacion-la-traduccion-de-literatura-fantastica-07jun2025/?nocache=2103761936

[FR] De traducteur ou interprète à ETI : s’approprier les spécificités des missions expertales 1/2 | SFT Services | En distanciel synchrone

6/16/2025 13:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/1/traduction-et-interpretation-juridique/2037913/06-de-traducteur-ou-interprete-a-eti-sapproprier-les-specificites-des-missions-expertales

[ES] «Coordinar proyectos de traducción: un viaje tan empresarial como humano». | Asetrad – Madrid.

6/18/2025 16:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/coordinar-proyectos-de-traduccion-un-viaje-tan-empresarial-como-humano-18jun2025/?nocache=2353441338

[FR] Les corpus et leur exploitation en traduction et en interprétation, et atelier pratique sketch engine | SFT Services | Lyon (France)

6/19/2025 8:00:00

In-person

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/3/pratiques-et-technologies/2026765/06-lyon-les-corpus-et-leur-exploitation-en-traduction-et-en-interpretation-et-atelier-pratique-sketc

[FR] Traduire clairement : affinez et dynamisez votre style de rédaction | SFT Services | En ligne et en direct

6/20/2025 8:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/0/techniques-de-traduction-et-dinterpretation/2158504/06-traduire-clairement-affinez-et-dynamisez-votre-style-de-redaction

[FR] Traduction et terminologie des sciences de l’environnement | SFT Services | En distanciel synchrone

6/23/2025 8:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/2/traduction-specialisee/2003758/06-traduction-et-terminologie-des-sciences-de-lenvironnement

[EN] Organised Crime Groups – Prevent and Protect | Hybrid Event – AIT – UK

6/23/2025 10:00:00

Hybrid

https://www.eventbrite.co.uk/e/1330771757149?aff=oddtdtcreator

[FR] De traducteur ou interprète à ETI : s’approprier les spécificités des missions expertales 2/2 | SFT Services | En distanciel synchrone

6/23/2025 13:00:00

Remote

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/1/traduction-et-interpretation-juridique/2037913/06-de-traducteur-ou-interprete-a-eti-sapproprier-les-specificites-des-missions-expertales

[EN] Modern Slavery & Human Trafficking – Prevent and Protect | Hybrid Event – AIT – UK

6/23/2025 13:00:00

Hybrid

https://www.eventbrite.co.uk/e/1330777644759?aff=oddtdtcreator

[EN] Effective strategies to master cross-cultural negotiations | Online webinar

6/25/2025 11:00:00

Remote

Booking link:
https://www.iti.org.uk/training/events-calendar/effective-strategies-cross-cultural-negotiations.html

[ES] «Aprende los básicos del copywriting y descubre si esta disciplina es para ti». | Asetrad – Madrid.

6/25/2025 16:00:00

Remote

More information: https://formacion.asetrad.org/courses/aprende-los-basicos-del-copywriting-y-descubre-si-esta-disciplina-es-para-ti-25jun2025/?nocache=2983884474

[FR] Traduction et terminologie des sciences de l’environnement – Atelier pratique | SFT Services | Marseille (France)

6/27/2025 8:00:00

In-person

More info: https://sft-services.catalogueformpro.com/2/traduction-specialisee/2003816/06-marseille-traduction-et-terminologie-des-sciences-de-lenvironnement-atelier-pratique

Leave a Reply