Miembros Plenos
  • FANNOLI | Fan Noli | fannoli2002@yahoo.com
Miembros Plenos
  • ADÜ Nord | Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e. V. | info@adue-nord.de
  • BDÜ | Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. |   info@bdue.de
  • DVÜD | Deutscher Verband der freien Übersetzer und Dolmetscher e. V. | info@dvud.de
Miembros Asociados
  • IALT | Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie – University of Leipzig Institute for Applied Linguistics & Translatology | ialt@uni-leipzig.de
 
Miembros Plenos
  • AALST | Interessengemeinschaft von Übersetzerinnen und Übersetzern literarischer und wissenschaftlicher Werke | Austrian Association of Literary and Scientific Translators | ueg@literaturhaus.at
  • ÖSDV |Österreichischer SchriftdolmetscherInnen-Verband |
    Austrian Speech-to-Text Interpreters Association |
  • ÖVGD | Österreichischer Verband der allgemein beeideten und gerichtlich zertifizierten Dolmetscher | Austrian Association of Court Certified Translators | office@gerichtsdolmetscher.at
  • UNIVERSITAS | Austria Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen | Universitas Austria Interpreters and Translators Association | info@universitas.org
    Miembros Plenos
    • AGTA | Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyasının | Azerbaijan Youth Translators Association | info@agta.az

    Miembros Plenos

    • CBTI | Chambre belge des traducteurs et interprètes | Belgian Chamber of Translators and Interpreters | fit@translators.be
    Miembros Asociados
    • ULB-ISTI | Ecole de Traduction et Interprétation ISTI-Cooremans (ULB) | dep.ti.ltc@ulb.be
    • LSTI | Université catholique de Louvain | Louvain School of Translation and Interpreting | secretariat-fial@uclouvain.be
    • UMONS | FTI-EII – Ecole d’interprètes internationaux |School of International Interpreters | info.fti@umons.ac.be
    • Universiteit Gent | vtc@ugent.be

    Miembros Plenos

    • BTU | Съюз на преводачите в България | Bulgarian Translators’ Union | office@bgtranslators.org 

       

    Miembros Plenos
    • ASKOT | Association of Conference Interpreters in the Czech Republic | info@askot.cz
    • JTP | Jednota tlumocniku a prekladatelu | Union of interpreters and translators | jtp@jtpunion.org
    Miembros Plenos
    • PanCYUTI | Pan Cyprian Union of Graduate Translators and Interpreters | pancyuti@gmail.com
    Miembros Plenos
    • HDZTP | Hrvatsko Društvo Znanstvenih I Tehniäœkih Prevoditelja | Croatian Association of Scientific and Technical Translators | prevoditeljski-centar@zg.t-com.hr
    Miembros Plenos
    • SSPOL | The Slovak Society of Translators of Scientific and Technical Literature | infosspolsk@gmail.com
    • SAPT | Slovak Association of Translators and Interpreters | sekretariat@sapt.sk
    Miembros Plenos
    • DZTPS | Društvo znanstvenih in tehniških prevajalcev Slovenije | Association of Scientific and Technical Translators of Slovenia | info@dztps.si
    • DPTS | Društvo prevajalcev in tolmačev Slovenije | Association of Translators and Interpreters of Slovenia | info@dpts.si
    • SCIT® | Združenje stalnih sodnih tolmačev in pravnih prevajalcev Slovenije SCIT® | Association of Sworn Court Interpreters and Legal Translators of Slovenia SCIT | info@sodni-tolmaci.s
    Miembros Plenos
    • ASETRAD | Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes | fit@asetrad.org
    • APTIC Catalunya | Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Catalunya | Association of Professional Translators and Interpreters of Catalonia | secretaria@aptic.cat
    • EIZIE | Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkartea | Association of Translators, Correctors and Interpreters of Basque Language | aran@eizie.eus
    Miembros Plenos
    • ETML | Eesti Tõlkemagistrite Liit | Estonian Association of Masters in Conference Interpreting and Translation | info@etml.ee
    Miembros Plenos
    Miembros Plenos
    • SFT | Société française des traducteurs | secretariat@sft.fr
    Miembros Asociados
    Miembros Plenos
    • TIAMTA | Translators’ and Interpreters’ Association of Georgia | manandumbadze@gmail.com
    Miembros Plenos
    • PEEMPIP | Panhellenic Association of Professional Translators Graduates of the Ionian University | info@peempip.gr
    • PEM | Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών | Panhellenic Association of Translators | info@pem.gr
    • SYDISE | Hellenic Association of Conference Interpreters | info@sydise.gr
    Miembros Plenos
    • MFTE | Magyar Fordítók és Tolmácsok Egyesülete | Association of Hungarian Translators and Interpreters | info@mfte.hu
    Miembros Plenos
    • ATII | Cumann Aistritheoirí agus Ateangairí na hÉireann | Association of Translators and Interpreters Ireland | info@atii.ie
    Miembros Plenos
    • AITI | Associazione Italiana Traduttori e Interpreti |
    • ANITI | Associazione Nazionale Italiana Traduttori Interpreti | segreteria@aniti.it
    • Assointerpreti | Associazione Nazionale Interpreti di Conferenza Professionisti | gabriella.vanzan@assointerpreti.it
    Miembros Asociados
    • CIUTI | Conférence Internationale Permanente d’Instituts Universitaires de Traducteurs et d’Interprètes | Bart.Defrancq@ugent.be
    Miembros Plenos
    • LLVS | Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga | Lithuanian Association of Literary Translators | literaturosvertejai@gmail.com
    Miembros Plenos
    • ALTI | Association luxembourgeoise des traducteurs et interprètes | webmaster@traducteurs-interpretes.lu
    Miembros Plenos
    • NAViO | Norsk Audiovisuelle Oversettere | Norwegian Audiovisual Translators Organization | post@navio.no
    • NFFO | Norsk Faglitteraer Forfatter- og Oversetterforening | post@nffo.no
    • NO | Norsk Oversetterforening | Norwegian Association of Literary Translators  | post@translators.no
    • NTF |Norsk tolkeforening | The Norwegian Association of Interpreters| styret@tolkeforeningen.no
    • STF | Statsautoriserte Translatørers Forening| styret@translatorportalen.com
    Miembros Asociados
    Miembros Plenos
    • LST | Lubelskie Stowarzyszenie Tłumaczy |
      Lublin Association of Translators and Interpreters |
    • TEPIS | Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych I Specjalistycznych Tepis | Polish Society of Sworn and Specialised Translators | prezes@tepis.org.pl
    Miembros Plenos
    • APT |Associação Portuguesa de Tradutores | Portuguese Association of Translators | apttradutores@gmail.com
    Miembros Plenos
    • AIT | Association of Interpreters and Translators | chairman@ait-professionals.com
    • APCI | Association of Police and Court Interpreters | secretary@apciinterpreters.org.uk
    • CCC | Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru | Association of Welsh translators and interpreters | swyddfa@cyfieithwyr.cymru
    • ITI | Institute of Translation and Interpreting | operationsmanager@iti.org.uk
    Miembros Asociados
    • CenTraS | Centre for Translation Studies, University College London | f.m.federici@ucl.ac.uk
    Miembros Plenos
    • UTR | Союз переводчиков России | Union of Translators of Russia | gurutrus@yandex.ru
    Miembros Asociados
    Miembros Plenos
    • ASTTS | УДРУЖЕЊЕ НАУЧНИХ И СТРУЧНИХ ПРЕВОДИЛАЦА СРБИЈЕ | Association of Scientific and Technical Translators of Serbia | upit@prevodi.rs
    Miembros Plenos
    • ASTTI | Schweizerischer Übersetzer-, Terminologen- und Dolmetscher-Verband | Association suisse des traducteurs, terminologues et interprètes | astti@astti.ch
    • AIT | Association

      d’interprètes et de traducteurs | info@aitge.ch

    Miembros Asociados
    Miembros Plenos
    • CD | Çeviri Dernegi — TRANSLATION AND INTEPRETING ASSOCIATION-TURKEY | info@ceviridernegi.org
    Miembros Asociados
    • ATILIM |Atilim Universitesi | naile.sarmasik@atilim.edu.tr
    • UATI | Українська асоціація перекладачів |Ukrainian Association of Translators and Interpreters | info@uati.org